Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/06/23 20:23:28

natsu26
natsu26 53
日本語

●1部、2部のお客様ともに、上記のグッズ先行販売からご購入いただけます。
●トークショーチケット1枚につき1個までの購入制限とさせていただきます。(握手会参加券はチケット1枚につき1枚のお渡しとなります。 また数に限りがありますので予めご了承くださいませ。)
●会場の都合上、一時販売を中断させていただく場合もございますので予めご了承ください。

英語

- Customers with tickets to both the first and second segments are able to purchase the bracelets during the initial sales.
- The purchase of the bracelets will be limited to one per show ticket. (One handshake event ticket will be given out per show ticket. Please understand that these are limited.)
- Please understand that sales may be temporarily stopped according to the circumstances of the venue.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません