Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/23 20:05:39

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語

※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。 (握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)
※握手会では直接本人へプレゼントや手紙をお渡しすることができません。予め近くのスタッフまでお預けください。
※商品がなくなり次第握手会参加券の配布も終了となりますので予めご了承ください。
※今回(名古屋・福岡)は過去グッズの販売がありません。予めご了承くださいませ。

韓国語

※ 악수회 참가권을 분실하시면 악수회에 참가할 수 없기 때문에 분실하지 않도록 주의하십시오. (악수회 참가권은 분실 / 도난 / 파손 등 어떠한 이유로도 재발행하지 않으므로 양해 바랍니다.)
※ 악수회에서는 당사자에게 직접 선물과 편지를 전달 할 수 없습니다. 미리 근처의 스태프에게 맡겨주십시오.
※ 상품이 다하는대로 악수회 참가권 배포도 종료되므로 양해 바랍니다.
※ 이번 (나고야 · 후쿠오카)에는 지난 상품의 판매를 하지 않습니다. 사전에 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません