Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/23 19:46:00

makesound
makesound 50 韓国の全州(ジョンジュ)に住んでる韓国人の男です。 日本語はやれこれ10...
日本語

※一部CDショップ等でご提供している特典「B2告知ポスター」は付与されません。予めご了承ください。

さらに、1回のご購入で3枚以上ご予約していただくとB2サイズ「スペシャルポスター」をプレゼント!

※付与対象期間:6/30(火) 11:59迄
※「スペシャルポスター」は、1回のご購入で3枚お買い上げごとに1枚プレゼント致します。
(1回のご購入で6枚ご購入の場合は、2枚プレゼントとなります)
※特典は数に限りがあり、なくなり次第終了となります。予めご了承ください。

韓国語

※ 일부 CD숍등에 제공하고 있는 특전 "B2사이즈 광고 포스터" 는 부여 되지 않습니다. 사전 양해 바랍니다.

더하여, 1회의 구입에 3장 이상 예약하시면 B2 사이즈의 "스페셜포스터" 를 선물 합니다!.

※ 부여대상기간 : 6.30(화) 11:59분 까지
※ "스페셩 포스터는 1회에 3장을 구입하실때 마다 1장을 선물 합니다.
(1회 구입에 6장을 구입하는경우, 2장을 선물하게 됩니다))
※ 특전은 한정적으로써, 특전품이 소진 되면 종료 합니다, 사전에 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。