Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/23 19:18:27

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語

下記ぐるなびサイトより対象店舗をご確認の上、
AAA特別プランをご予約・ご来店いただくと、

全員にAAAオリジナルステッカーをプレゼント!
また、抽選で「AAAサイン入りオリジナルグッズ」が当たるくじ引きにご参加いただけます。

対象店舗・ご予約・キャンペーン詳細はこちらから↓
http://present.gnavi.co.jp/campaign_site/aaa_camp/

韓国語

아래 구루나비 사이트에서 대상 점포를 확인하신 후,
AAA 특별 플랜을 예약 · 방문 해 주시면,

모두에게 AAA 오리지널 스티커를 선물!
또한 추첨을 통해 'AAA 사인 오리지널 상품'이 당첨될 수 있는 제비뽑기에 참가할 수 있습니다.

대상 점포 · 예약 · 캠페인에 대한 자세한 사항은 아래 사이트에서 ↓
http://present.gnavi.co.jp/campaign_site/aaa_camp/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。