Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/21 13:50:26

greene
greene 50 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
日本語

こんにちは 連絡遅くなってごめんなさい。

私は仕事が忙しくて発送が遅れてしまいました。
今朝エアメールで発送しました。
1週間前後で到着すると思います。
もうしばらくお待ちください。

英語

Hello, sorry for taking long to contact.

I was very busy on my job and the shipment was delayed.
I had just airmailed it this morning.
It would be delivered around a week.
Please allow it for a little bit more time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません