Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/17 15:24:34

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

イギリスAmazon様

この度、Amazon様には多大なご迷惑をお掛けし本当に申し訳ありませんでした。

短い間ではございましたが販売させて頂けた事に感謝しております。

また長い間、サスペンドになっている為、販売出来ない状態です。

私のアカウントを削除(閉鎖)して頂ければ幸いです。

今まで本当にありがとうございました。

英語

To Amazon UK,

I'm sorry to have caused Amazon UK a huge inconvenience this time.

Although it was a short time, I appreciate that you let me sell.

Also, I've been suspended for a long time and I cannot sell.

Please kindly delete (close) my account.

Thank you very much for all your support till now.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 翻訳宜しくお願いします。