Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/14 18:35:19

ricotta
ricotta 50
フランス語

on s'attend à recevoir un jeu de cartes complet et non pas seulement deux, c'est cher pour ce que c'est et c'est franchement prendre les gens pour des cons.

日本語

たった二枚のカードだけではなく、全部のカードが揃ったカードゲームの到着をお待ちしています。
高いお金をお支払したというのにこの対応、人を小馬鹿にしています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません