Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/01 22:35:01

milkjam
milkjam 50
英語

Dear k.nakamura,

Hello Kenichi,

I am sorry to say that we will only be able to send one of the two Wilson Ultra sets that you purchased from us. We require payment within 7 days, and it was not recevied in that time so they were sold to another customer. We are sorry that we do not have anymore of these sets available.

I will refund the full price and shipping cost of the set that you paid more for (390358135272) and we will ship the other set.

Thanks for your understanding.

-Craig

日本語

拝啓 中村ケンイチ様

こんにちは。

ご注文頂いた2つのウィルソンウルトラセットに関してですが、残念ながら1つしかお届けできなくなってしまったことをお知らせします。当店では7日以内の支払いをお願いしておりますが、それが受け入られなかった為、別のお客様に売られてしまいました。お客様にお渡しできなくなってしまったこと、本当に申し訳なく思います。

商品番号390358135272にお支払い頂いた商品代金と送料分は全額お返しいたします。それから、もう1つの商品の方を発送いたします。

ご理解の程、よろしくお願いいたします。

クレイグ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません