Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/06/11 11:20:54

cameron
cameron 50 これからも、conyacとconyacと関わる多くの優秀な翻訳者と共に成長...
日本語

※ご予約頂いたCDの受け取りは、札幌ピヴォ店のみとなります。他店舗や配送でのお受け取りのご希望には対応できませんので、予めご了承下さい。

【注意事項】
*前金ご予約期間外に対象商品をご予約・お取置はできませんので、予めご了承下さい。
*CD1枚につき1枚のイベント参加抽選券をお渡しいたします。
*イベントは、イベント参加抽選券をお持ちの方の中から、ご当選されたお客様のみご参加いただけます(当日はオールスタンディングになります)

中国語(簡体字)

※預訂的CD將只能於札幌ピヴォ店內取貨。无法配合于其他其他分店取货,敬请见谅。
【注意事项】
*无法以订金预约、寄放本活动以外的其他商品,敬请见谅。
*一张CD仅可获得1张抽奖券。
*本活动仅限持有抽奖券的中奖客人参与。(当天的活动为全程站位)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。