翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/11 08:24:42

yumi-57
yumi-57 52 *English translation below* yumi-...
日本語

私は商品を受け取りました。
商品を確認したところ商品画像と違う商品が届きました。
商品画像では"8x30R"となっていますが、私が受け取った商品は"8x30"となっており"R"が抜けていました。
私は商品の交換を希望します。
もしもあなたが"8x30R"の商品を持っていない場合は返金してください。
お返事をお待ちしております。

英語

I have recieved the product. It was not the same thing as the one in the picture. The one in the picture was ”8x30R” but the one I recieved was "8x30" without the "R". I request for an exchange. If you do not have the product "8x30R", please refund the payment. I will be looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません