翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/10/31 11:54:38

hiro_hiro
hiro_hiro 44 よろしくお願いいたします。
英語

This follows Letsbuy.com’s initial funding round in January this year, where it raised $6 million (Rs 29.5 crores approx) from venture capitalists like Helion Venture Partners, Accel Partners, and Tiger Global. Previously, the company had also reportedly raised an undisclosed sum from angel investors in May 2010.

This funding further backs up the notion that the Indian e-commerce space is currently experiencing crazy growth and, from our point of view, is an intriguing space to watch at this point in time.

日本語

Letsbuy.comは今年の1月、最初の資金調達ラウンドでHelion Venture Partners、Accel Partners、Tiger Globalといったベンチャーキャピタルから600万ドル(約2億9500万インド・ルピー)の出資を受けているが、今回はそれに続くものである。また、投資額は明かされていないものの、同社は2010年5月にもエンジェル投資家から資金を調達したと報じられている。

今回の資金調達は、現在、インドのEコマース分野がとてつもない成長をしているという考えを裏付けるもので、我々は今の時点において非常に興味をそそられる観察対象と考えている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/18/letsbuy-funding/