翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/10/31 11:27:25

英語

This follows Letsbuy.com’s initial funding round in January this year, where it raised $6 million (Rs 29.5 crores approx) from venture capitalists like Helion Venture Partners, Accel Partners, and Tiger Global. Previously, the company had also reportedly raised an undisclosed sum from angel investors in May 2010.

This funding further backs up the notion that the Indian e-commerce space is currently experiencing crazy growth and, from our point of view, is an intriguing space to watch at this point in time.

日本語

これは、Letsbuy.comの今年1月における、Helion Venture Partners、Accel Partners、Tiger Globalのようなヴェンチャーキャピタリストから$600万(約Rs 29.5crores)の資金提供を受けた最初の資金調達ラウンドに続いて起こっている。伝えられるところによると、会社は2010年5月にエンジェル投資家から明らかにされない額の資金調達も得たと言う。

この資金は、インドの電子商取引スペースが現在狂ったように成長しているという観念をバックアップしており、私達の視点から、今の時点で見るのにおもしろいスペースである。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/18/letsbuy-funding/