翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/09 17:29:30

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

こんにちは先ほどメッセージありがとう。

また購入できてうれしいです。

先程一点購入しました。

配送はpost NLでの発送ですか?

先程一点購入しましたが、このまま複数購入しても大丈夫ですか?

なお以前のクーポンコードは7月31日まで有効でしたが

今日送ってもらったクーポンはいつまで使うことが出来ますか?

メッセージお待ちしています。

日本語

Thanks for sending the message.

I'm glad to be able to buy again.

I just bought one piece.

Will you send it by post NL?

I just bought one piece, is it okay to continue buying multiple pieces?

Also, previous coupon code was valid til July 31st, but when is the deadline for coupon you sent me today?

I'll be waiting for your message.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません