翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2011/10/29 20:07:20
日本語
発送の通知が来ましたが、きちんと依頼した代換え品を送ってくださいましたか?確認したいので発送した商品の画像かURLを送ってください。
あと、差額はいつ返金しますか?
英語
A notice of the shipment came, has the changed produce been sent out already? Because I want to confirm it, so could you send a image or URL of the produce to me, please?
And, when will you give me the refund of balance?