翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/29 14:58:37
日本語
私はよくイギリスからブーツを購入しますが、いつもロイヤルメールで発送してもらっているので、問題ありません。色々問い合わせしていただいたようで、ありがとうございます。
ではあなたへのフィードバッグはつけません。届いたらメールで連絡するのみにしたいと思います。
英語
purchase boots well from the U.K. , but always arrive in the Royal Mail ; therefore do not have any problem .
Your various questions , thank you .
Then I do not do feedback to you .
If it arrives , I want to contact you only by an email .