翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/29 14:18:16

takuzo
takuzo 50
日本語

私はよくイギリスからブーツを購入しますが、いつもロイヤルメールで発送してもらっているので、問題ありません。色々問い合わせしていただいたようで、ありがとうございます。
ではあなたへのフィードバッグはつけません。届いたらメールで連絡するのみにしたいと思います。

英語

I often buy boots from the UK which are shipped out by Royal Mails and usually do not find problems. Thank you for your various inquiries.
I will not provide any feedback as you wished. I will just send you an e-mail when it arrives.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません