翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/27 13:25:24
日本語
いつもeBayであなたから購入しています。昨日もあなたから購入しようとしました。しかし昨日から急にエラーが出て入札が拒否されるようになりました。あなたへのメッセージも送ることができなくなっています。もし私が入札できないように拒否設定しているなら解除してください。この一年であなたから1万ドル以上も購入しています。これからもあなたから購入し続けたいです。何か問題があれば言ってください。返事待っています
英語
I buy from you at eBay whenever.
I tried to buy from you yesterday, too.
However, the error came out suddenly from yesterday and the bid became refused.
The message to you, too, can send it and is passing away.
Cancel if setting in the refusal so as not for me to be able to tender.
I buy equal to or more than 10,000 dollars from you in this 1.
I want to continue to buy from you still.
Say what I am if there is a problem.
I am waiting for the reply.