翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/27 08:35:10

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

I see. haha sorry . my retail price now is 27.99 . I will give you 20 dollars each .
which is 240 total plus shipping fee to japan. For the international shipping it gonna cost maybe 20 dollars.
then the total gonna be 260 .
Let me know

日本語

わかりました。すみません。私の小売価格は今は27.99です。1個につき20ドルサービスします。これで合計240プラス日本への送料となります。国際発送料は20ドル程度になると思います。
そうするとトータルで260になります。
お返事を下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません