Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/06/05 07:04:01

stade
stade 51
日本語

商品の到着が遅れており、大変申し訳ございません。
下記の日本郵便の追跡サイトからトラッキング番号をいれたところ、4/27から「Arrival at inward office of exchange」にて保管中のようです。
お手数をおかけしますが、最寄りの郵便局にTELしていただき、下記のトラッキング番号を伝えていただき、EMS便の到着がいつ頃になるかお問い合わせいただけませんでしょうか?
国外からの問い合わせだとかなりお時間を要してしまいます。

英語

I must really apologize for delay of our product.
Tracking on Japan Post site shows it has been in storage at Arrival at inward office of exchange.
I was wondering if you could call the nearest post office , tell the number of tracking and ask when our product is sent to you by EMS?
It would take a lot of time to ask from abroad.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません