Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/03 12:08:40

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

姉妹で行った沖縄旅。ずっとしてみたかったパラグライダーに挑戦(^O^)/簡単な説明のあと、すぐに飛びました。全く怖くなく少し助走するだけ!私の場合は2歩くらいでもう浮いてました笑 もうそれはそれは最高で、鳥になった気分でした。あいにく曇りでしたが、それでも海はめっちゃ綺麗で景色が何とも言えない美しさ。また場所を変えてやりたい!

英語

My sister and I took a trip to Okinawa. I challenged Paraglider which I always wanted to try (^O^)/After briefing, we flied right away. I wasn't scared at all, just approach and run a little! In my case, I was floating just with 2 steps lol. It was so so wonderful, I felt like a bird. Unfortunately the sky was cloudy but the ocean was so beautiful and I was speechless at the scenery. I want to try it in another place!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験談