Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/01 15:39:12

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語


“オフィシャルモバイルファンクラブplayroom”会員はこちら

<オリジナル特典>
◇Loppi・HMV限定オリジナルB2両面ポスター
(表面:『SUMMER of LOVE』告知ポスター/裏面:ローソンHMVオリジナルビジュアルポスター)
◇TSUTAYA RECORDS限定オリジナルB2両面ポスター
(表面:『SUMMER of LOVE』告知ポスター/裏面:TSUTAYA RECORDSオリジナルビジュアルポスター)

韓国語

"공식 모바일 팬클럽 playroom" 회원은 이쪽에서

<오리지널 특전>
◇ Loppi · HMV 한정 오리지날 B2 양면 포스터
(앞면 : 'SUMMER of LOVE ' 공지 포스터 / 뒷면 : 로손 HMV 오리지널 비주얼 포스터)
◇ TSUTAYA RECORDS 한정 오리지널 B2 양면 포스터
(앞면 : 'SUMMER of LOVE '공지 포스터 / 뒷면 : TSUTAYA RECORDS 오리지널 비주얼 포스터)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。