翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/01 15:18:22

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

※リリースイベント参加券はミニライブ後の握手会にご参加頂くためのものになります。イベントの観覧を保障するものではございませんのでご了承下さい。
※イベント当日に対象商品をご購入頂いたお客様にもリリースイベント参加券をお付けする予定ですが、イベント当日及びイベント当日までに上限数に達した場合は配布終了となりますので予めご了承ください。
※当日のCD販売開始時刻は10時からを予定しております。但し混雑状況によりCD販売開始時刻を予告なく変更する場合がございますのでご了承下さい。

韓国語

※ 릴리즈 이벤트 참가권은 미니 라이브 후의 악수회에 참가하시기 위한 것입니다. 이벤트의 관람을 보장하는 것은 아니므로 양해 바랍니다.
※ 이벤트 당일에 대상 상품을 구입하신 고객에게도 릴리즈 이벤트 참가권을 첨부해 드릴 예정입니다만, 이벤트 당일 및 이벤트 당일까지 상한 개수에 도달했을 경우, 배포 종료가 되므로 양해 바랍니다.
※ 당일의 CD 판매 개시 시각은 10시부터 예정하고 있습니다. 그러나 혼잡 상황에 따라 CD 판매 개시 시각을 예고 없이 변경할 경우가 있으므로 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。