Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2015/06/01 15:11:30

ys080911
ys080911 53 映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」 *主に国際映画祭での上映のための翻...
日本語


[特典内容]
A賞:ライブ終演後のお見送りに参加できる! (対象各公演当日枠 10名様!! )
B賞:ライブリハーサルご招待! (対象各公演当日枠 各日50名様!! )
※C賞は対象外とさせていただきます

<お宝くじ抽選会>の詳細はこちら

韓国語

[특전 내용]
A 상 : 라이브 공연이 끝난 후, 배웅에 참여 가능! (대상 각 공연 당일 한정 10 명 !!)
B 상 : 라이브 리허설 초대! (대상 각 공연 당일한정 각 날짜 50 명 !!)
※ C상은 대상에서 제외합니다

<복권 추첨 행사> 자세히보기

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。