翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/06/01 11:14:22

日本語

先月のFace-toFace meetingでは大変お世話になりました。私達日本勢も、新たにワーキンググループAにも加わったことですし、活動に貢献できるように頑張りたいと思います。
さて、日本勢のメンバーリストをお送りします。お送りするのはA社とB社のものです。古いリストに記載されている方の分も含め、全て見直しました。C社につきましては別途送付したとの連絡を受けております。ご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。
それでは、今後ともどうぞ宜しくお願いいたします。

英語

We appreciate for your cooperation at Face-toFace meeting last month. We, Japanese members joined Working group A newly, therefore we will do our best to contribute to activities.

Well, we have attached a Japanese members list. These are A and B companies'.
We reviewed all including old lists. Regarding C company, we were informed that they sent a list to you directly.
If you have any questions, please let us know.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません