Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/10/25 14:01:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

出品者は特別な対応をとってくれない。
私は不安でしかたない。
早急に返金してほしいです。
変わりに届いた”○○”はどうしたらよいのでしょうか?

英語

The seller does not do anything special.
I am so unconfortable about this.
I hope earliest refund.
What should I do with the oo which arrived instead of correct item?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません