Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/31 11:17:29

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こんにちは

このたびは購入ありがとうございます。
ご注文頂いた商品ですが、生産国の表記が間違っておりました。

こちらは日本製ではなく韓国製とでした。
それ以外に変更はありませんが
こちらの商品をお送りしても大丈夫ですか?

お返事お待ちしています。

英語

Hello.

Thanks for your purchase this time.
Regarding the item you ordered, the country of origin was indicated incorrectly.

This is not made in Japan, it was made in Korea.
There is no other change, but is it okay to send this item?

I'll be waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な文章で翻訳お願いします