Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/29 09:13:07

日本語

ご連絡が遅くなってしまい、大変申し訳ありません。

メーカーに確認いたしましたところ、
英語の取り扱い説明書は無いとのことです。
大変お待たせしてしまい、ご期待に応えられず申し訳ございません。

ご返品も承りますので、
Amazonの注文履歴より返品リクエストをお願いいたします。
リクエストをいただけましたら、追って発送先をご連絡いたしますので、
何卒よろしくお願いいたします。

英語

We are sorry for the late response.

The manufacturer told us that a user's manual in English was not available.
We apologize for having you wait and not able to meet your request.

If you prefer to return the product, please request a return from order history at Amazon.com.
Once we receive your return request, we will notify you of our return shipping address.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません