翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/29 09:06:38
日本語
返信が遅くなってしまい大変申し訳ありません。
この度は当店からのご購入ありがとうございました。
ご注文のキャンセルとのことですが、
商品を発送してしまいましたので受け取らないようにお願いいたします。
お受け取りいただけない商品は当店へ返送されてきますので、返送の確認ができましたらご返金させていただきたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
英語
We apologize that we are late in replying you.
Thank you for shopping with us this time.
Regarding cancellation of the order, as we have already sent it to you, would you refuse accepting it?
As the item that you do not accept is returned to us, we will issue you a refund after we check the returned item.
We appreciate your cooperation.