Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/25 07:50:57

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
英語

So figures in this report are most likely not accurate (much less than the actual downloads), but still it can give us the ideas of who are the top players right now.


Top apps and publishers android market-aug 2011-china 2

日本語

したがって、このレポートの図はたぶん正確ではない(実際のダウンロードよりもだいぶ少ない)が、誰が今のところのトッププレイヤ-なのかを知ることができる。

2011年8月の中国でのトップアプリと提供企業 2

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://technode.com/2011/10/17/22m-android-app-downloads-vs-78m-iphone-app-downloads-in-china-in-august-2011/