翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/05/26 13:16:20
○○ 様
こんにちは、お久しぶりです。
○○のMサイズを100個お願いしたいですが、
お値段は前回と同じ1つ$14で大丈夫でしょうか?
今回は銀行振り込みでお願いできればと思います。
よろしくお願いします。
担当者様
こんにちは。
プレミアムメンバーに登録したいのですが
私にも下記URLの年会費2年無料と30%OFFは適用になるでしょうか?
http://www2.myus.com/amex
それともアカウントを作り直さないと適用にならないでしょうか?
よろしくお願いします。
Dear ○○
Hello. It's been a while.
I would like to order 100 pieces of ○○ in M sizes. Is the price at $14 per piece like the previous order? I'm thinking of paying by bank transfer if possible.
Thank you.
To whom it may concern
Hello.
I would like to register as a premium member.
Does the 30% discount and the 2 year complimentary Premium Membership stated in the link below apply to me as well?
http://www2.myus.com/amex
Or do I have to register a new account to be eligible for that?
Thank you.