Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/26 12:12:37

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

自由販売証明書について機関に問い合わせたところ、
「食品」なら証明書は発行できるが「食品添加物」なので、証明書は発行できません。
との回答でした。ですので自由販売証明書は発行できませんでした。

当社からは BL、インボイス、パッキングリスト、CFS、ORIGINAL を送りします。
それでよろしいですか?

英語

I made an inquiry to the organ as to the free sale certificate, and they answered that they can issue it for "food" but not for "food additives." Therefore, I was not able to get the the free sale certificate.

We will be forwarding BL, invoice, packing list, CFS, and ORIGINAL.
Would that be good for you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません