翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/26 10:57:48

日本語


#チアスタグラム、もしくは#ChiastagramをつけてSNSで拡散してください♪

他にもこの展覧会のために撮影した写真の展示やオフショットムービー、
ここでしか見れないインタビュー動画など会場はまさにchiakiによって作られた
chiaki’s factory☆

そして、展覧会のために作られた会場限定グッズの他、伊藤千晃専門ECサイト「chiaki’s shop gallery」で販売されているオリジナルアイテムや、プロデュース・コラボアイテムも販売決定!

中国語(簡体字)

请加上#Chiastagram的话题标签在SNS上扩散♪
另外,还有特别为展会拍摄的照片展示和幕后影像等,
只在这里才能看到的采访视频等,会场宛如chiaki创造出的
chiaki’s factory☆

此外,现场还除了出售为展会制作的会场限定周边外,还将出售伊藤千晃专属EC网站「chiaki’s shop gallery」上出售的原创商品、联动制作的商品!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。