Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2011/10/24 09:52:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

Dear Customer
Unfortunately the shipping cannot be traced.
This is the case for example, if the address label was easily scratched.
From experience we know that such shipments arrive at their destination.
Thank you for your patience.

日本語

お客様へ
残念ながらその出荷は追跡ができません。
これは例えば送り状が簡単に傷ついたなどということが考えられます。
私どもの経験からいたしまして、このような出荷物は到着します。
どうぞお待ちください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません