Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/20 05:55:40

greene
greene 50 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
日本語

返事が遅くなってしまい、すみません。

ハードディスクのデータを無事に取り戻せてよかったですね。

それでは、私がこれまでに注文したことがある商品の中で、
商品と猫が一緒に写っている画像があったら、全部送ってもらってもよいでしょうか?
よろしくお願いします。

英語

Sorry for taking time to respond.

Good to hear that you managed to have data on the hard disk recovered.

Then, would you please all images which have a cat and the items that I ordered before?
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません