Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/20 05:32:00

日本語

返事が遅くなってしまい、すみません。

ハードディスクのデータを無事に取り戻せてよかったですね。

それでは、私がこれまでに注文したことがある商品の中で、
商品と猫が一緒に写っている画像があったら、全部送ってもらってもよいでしょうか?
よろしくお願いします。

英語

I am sorry for the late response.

I am happy for you that you were able to restore your hard disk data.

Then, do you mind sending me all of the images of the products that I have ordered in the past that are photographed with a cat?
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません