Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/05/18 15:12:58

hieru69
hieru69 61 我姓黃,目前居住於台北。我從學生時代開始學習了八年的日語。畢業後我進入台灣...
日本語


・5月18日 AM10:00~
MALULANI HAWAIIのHPで発売
(一つ一つ手作業の為、数に限りがありますので予めご了承くださいませ。)
※購入者全員と握手会を都内で実施予定。
開催日時は近日発表致します。

【会場でのグッズ販売について】
グッズ先行販売は、1部の開場時間1時間前より開始する予定ですが、当日の状況により前後する可能性がございます。

中国語(繁体字)

・5月18日 AM10:00~
於MALULANI HAWAII的網頁開賣
(由於所有商品皆為手工製品,因此有數量限制,敬請見諒。)
※預定將會於都內與所有購買顧客進行握手會活動。
活動日時將於近期發佈。

【關於會場內的販賣商品】
先行販售時部份商品預計將於開場前的1小時左右開始販賣,但依據當日的狀況開賣將會有前後變更的可能性。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。