翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/15 10:25:21

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

先日ご案内を差し上げたメールはご確認いただけましたでしょうか?

お返事がありませんでしたので、このまま注文を継続させていただきたいと思います。

Amazonの発送期限がありますので、
一度注文のステータスを発送済みとさせていただきます。

発送後にトレッキングナンバーをご連絡いたしますので、
何卒よろしくお願いいたします。

英語

Have you checked my email that sent you the other day?

I did not get any reply, so I'd like to continue this order.

There is a limit for dispatch at Amazon so the order status will be set as dispatched for now.

I will inform you the tracking number after sending your order.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません