Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/05/13 14:26:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

Unfortunately, we have not received notification to make payment for the delivery yet. Once we do we will ensure payment is made so that we may repair the watch. At the moment we are waiting for the postal service to contact us.

日本語

残念ながら、我々はまだ配送代の支払い通知を受け取っていません。支払い通知を受け取った後、我々が時計を修理できるように支払が完了したかを確認します。今のところ、配送業者からの連絡を待っている状況です。

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/05/14 18:34:13

great

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2015/05/15 00:10:34

Thank you!

コメントを追加