Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/05/13 12:38:25

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

【日程/会場】

日程:5月23日(土)14:00~
会場:大阪・千里セルシー 1Fセルシー広場
内容:ミニライブ&握手会

日程:5月25日(月)18:00~
会場:福岡・キャナルシティ博多 B1Fサンプラザステージ
内容:ミニライブ&握手会

日程:6月6日(土)13:00~
会場:名古屋・アスナル金山 明日なる!広場
内容:ミニライブ&握手会

日程:6月20日(土)16:00~
会場:東京・池袋サンシャインシティ アルパ地下1階 噴水広場
内容:ミニライブ&握手会

中国語(簡体字)

【日程/会场】

日程:5月23日(六)14:00~
会场:大阪・千里selcy 1F selcy广场
内容:小型演唱会&握手会

日程:5月25日(一)18:00~
会場:福岡・canalcity博多 B1F日光广场舞台
内容:小型演唱会&握手会

日程:6月6日(六)13:00~
会場:名古屋・asunal金山 asunal!广场
内容:小型演唱会&握手会

日程:6月20日(六)16:00~
会場:東京・池袋日光城 aruba地下1层 喷泉广场
内容:小型演唱会&握手会

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。