Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/12 10:57:04

日本語

直径16メートル、高さ6メートルの日本最大の円形スクリーンに実写3D映像を上映するのは日本初!
円形スクリーンでの上映はどこから見てもAAA(トリプル・エー)が目の前にいるような臨場感を体感できるはず。
この他、会場でアーティストが撮影で使用した衣装や小道具などを展示するほか、限定グッズも販売いたします。

韓国語

직경 16미터, 높이 6미터의 일본 최대의 원형 스크린에 실사 3D영화를 상영하는 것은 일본 최초!
원형 스크린에서의 상영은 어디서 보아도 AAA(트리플A)가 눈앞에 있는듯한 현장감을 체감할 수 있다.
이 외에도, 회장에 아티스트가 촬영에 사용한 의상이나 소도구등을 전시, 한정 굿즈 등도 판매하고 있습니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。