Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2015/05/11 11:33:55

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

【Koda Kumi Asia Live 2015 (仮)】
2015.07.11(土) 18:30開場 19:30開演 台湾/台北・SHOWBOX文創立方
2015.07.12(日) 17:00開場 18:00開演 台湾/台北・SHOWBOX文創立方
2015.07.18(土) 19:00開場 19:30開演 シンガポール/*SCAPE The Ground Theatre

中国語(簡体字)

【Koda Kumi Asia Live 2015 (暂定)】
2015.07.11(六) 18:30开场 19:30开演 台湾/台北・SHOWBOX文创立方
2015.07.12(日) 17:00开场 18:00开演 台湾/台北・SHOWBOX文创立方
2015.07.18(六) 19:00开场 19:30开演 新加坡/*SCAPE The Ground Theatre

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。