Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/05/10 06:36:29

hermes0726
hermes0726 50 日本語能力試験N1合格、八年ぐらい日本語を習った香港在住の香港人です。 ...
日本語

お世話になっております。
商品ページのブランドヒストリーの部分に御社のロゴを追加したいので、大きいロゴ画像を送って頂けますか?
それと、先日送りました発注書の内容ですが、ご返信お待ちしております。
よろしくお願いします。

中国語(繁体字)

承蒙閣下的關照。
商品頁面的品牌歷史相關部份希望能夠加入貴社的商標,請問可以傳送一個大的商標圖像過來嗎?
此外,有關日前發送的採購訂單的內容,希望能收到閣下的回覆。
謝謝。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません