Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/10/21 01:39:05

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
英語

Your pocket trumpets have been despatched today Thursdays.
The cost for shipping was £130 as I have quoted you£110 I will waver the extra cost but in future I will have to charge £130 if you wish to purchase six more pocket trumpets
Thank you for your orde

日本語

あなたのポケットトランペットは本日、木曜日に発送されました。110ポンドと見積っていた 送料は実際には130ポンドかかりました。今回は追加の費用は請求しませんが、将来あなたが6個以上のポケットトランペットを買うときには130ポンドを請求しないといけないです。ご注文ありがとうございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません