Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/08 11:18:56

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

お返事ありがとうございます。

私は今までもオークション形式で$1.99から出品し利益を出してきています。
人気の商品はオークション形式でしっかり利益が取れる価格まで値上がりしています。
それは実証済みです。
私は独自のネットワークで仕入れ価格もかなり安く仕入れています。
もちろん日本の品質保証協会AACD加盟店ですので
本物という事も間違いありません。
発送はEMSです。

英語

Thanks for your reply.

Even now I list from $1.99 in the auction format and make profit.
Prices of popular items are raised so they make profit in the auction.
It's a proven fact.
I have my own network and get supply at very reasonable price.
Of course my shop is a member of AACD Association Against Counterfeit Product Distribution in Japan, so there is no doubt the items are genuine. I arrange shipment by EMS.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません