Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/10/20 21:58:02

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
日本語

サイズを変更するかもしれないので、発送を待っていてください。

サイズを変更します。

サイズは変更しないので、送ってください。

英語

Could you wait to ship as I may change the size?
I would like to change the size.
I do not wish to change the size so please ship the item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 3つの文章をお願い致します。