翻訳者レビュー ( 日本語 → スペイン語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/07 00:23:37
日本語
お世話になっております。
商品ですが、下記のサイトで状況を確認できます。
現在すでに台北には到着し、国際交換局を出発しているようです。
詳しい到着日は最寄りの郵便局でEMSトラッキング番号をお伝えいただけるとわかるかと思います。
お手数をおかけしますがよろしくお願いいたします。
スペイン語
Gracias por su atención.
En referencia al producto, usted puede confirmar la situación en la pagina abajo.
El paquete ya ha llegado a Taipei y mandado por hub nacional.
Para saber la fecha de llegado, puede preguntar a la oficina del correo con el numero rastreo de EMS.
Si tiene algún pregunta no dude en contactarme.
Saludos.