Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/06 14:18:54

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

請求書を送りなおしましたが、こちらから請求先の住所を変更できないようですが

新しく送りなおした請求書のほうに支払いをしていただければ、エクアドル宛に発送させていただきますので
ご安心ください。

※paypal に登録してある住所とは別の住所への発送になりますので、万が一の場合には、保障対象外になる場合がございますので、予めご了承くださいませ。

英語

I resent the invoice but it seems like I cannot change the invoice address at my side.

If you make payment to the invoice sent again, I will ship it to Ecuador so please do not worry.

*As the address is different from the registered address in PayPal, please note that it may not be subject to guarantee in case something happens.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません