翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2015/05/05 13:44:25
英語
i did manage to order one locally for $X (no customs), also a 3-4 month wait but cheaper.
I was originally looking to trade in my guitars in for three other ones and pay the difference but i think i’m ok now, got what i needed shopping around.
I’ll be in touch if something else comes up.
日本語
私は現地価格$Xでなんとか1つ注文しました(関税抜き)。3-4か月待つ必要が有りますが値段は安いです。
もともと他の3つのものと私のギターを交換し差額を支払おうとしましたが、いまのままで問題ないです。買い物をするのに十分なお金を手に入れました。
ほかに新しい情報が上がりましたら連絡します。