Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/04/30 15:16:12

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

□全館Wi-Fi完備
□アメニティ
ハンドタオル・バスタオル・歯ブラシセット・ヒゲソリ・ブラシ・
シャンプー・リンス・ボディソープ・ドライヤー・浴衣

チェックイン15:00/チェックアウト12:00

【観光情報】
*『虹の松原』…ホテルの目の前に広がる三大松原のひとつ。
唐津湾沿いに、虹の弧のように連なる松原は絶景です。(ホテル目の前)

*『唐津城』…五層五階、地下一階の美しい天守閣。(車で約5分)

過ごしやすいこの季節、さわやかな海辺で休日のひと時をお過ごしください。

中国語(繁体字)

□全館附Wi-Fi
□備品
擦手巾・浴巾・牙刷組・剃毛刀・梳子・
洗髮精・潤絲精・沐浴乳・吹髮機・浴衣

登記入房15:00/退房12:00

【觀光情報】
*『虹的松原』…在飯店前面廣大的三大松原之一。
沿著唐津灣,像彩虹一般地連著松原的絕佳景色。(就在飯店前面)

*『唐津城』…五層五樓,地下一層的美麗天守閣。(開車約5分)

在這個氣候合宜的季節,請在海邊度過舒爽的假日吧。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません