Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/04/30 10:53:20

peace8493
peace8493 44 日本でもワーキングホリデーと語学研修後 韓国駐在の日系会社で翻訳や通訳の...
日本語

ライブ当日、AAAオフィシャルファンクラブ【AAA Party】会員の方及び会場で新規ご入会いただいた方を対象に、会場でAAAに応援して欲しいことを書いていただき、各会場抽選で当選者を発表します。
※当日のチケットをお持ちの方が対象になります。

韓国語

라이브 당일, AAA 공식팬클럽 <AAA Party> 회원분들 및 공연장에서 신규 회원가입 하시는 분들을 대상으로 공연장에서 AAA를 응원하고 싶은 말을 적어, 각 공연장별 추첨으로 당첨자를 발표합니다.
※당일 티켓을 소지하신 분이 대상입니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。